FAQ - para profesiones sanitarias académicas
- En general
- Documentos
- Competencia lingüística
- Permiso profesional
- Prueba de conocimientos/Dictamen pericial
- Autorización / Título académico
¿Cómo puedo trabajar en Baden-Wurtemberg con un título extranjero de medicina, odontología, farmacia o psicoterapia?
¿Quién es responsable del reconocimiento?
¿Qué significa la declaración fehaciente y cómo puede presentarla?
¿Cuánto tarda la tramitación?
¿Cuánto cuesta el reconocimiento?
¿Puedo presentar una solicitud en diferentes Estados federados al mismo tiempo?
Quiero retirar mi solicitud, ¿qué tengo que hacer?
Me mudo, ¿qué tengo que hacer?
¿Dónde puedo obtener asesoramiento?
¿Cómo puedo trabajar en Baden-Wurtemberg con un título extranjero de medicina, odontología, farmacia o psicoterapia?
¿Ha terminado su formación en el extranjero y quiere trabajar de forma permanente y sin restricciones en una profesión sanitaria académica en Alemania? Entonces necesitará con toda seguridad una autorización especial para ejercer: una autorización para ejercer. Puede solicitar la autorización para ejercer en Baden-Wurtemberg en el Consejo Regional de Stuttgart.
Aquí encontrará la documentación e información necesarias.
Al presentar la solicitud, se distingue si ha completado su formación en la UE, un Estado del EEE o Suiza o en otro país (tercer país).
Formación UE/EEE/Suiza
En cuanto nos haya presentado la solicitud completa de autorización para ejercer, comprobaremos si se cumplen los requisitos legales. Estos incluyen, entre otros
- un programa de formación médica completo
- certificado médico
- ausencia de antecedentes penales
- conocimientos suficientes de alemán
Formación en un tercer país
En cuanto nos haya presentado la solicitud completa de autorización para ejercer la medicina, comprobaremos si se cumplen los requisitos legales. Esto incluye, entre otras cosas, comprobar
- si la titulación extranjera es equivalente a la alemana
- si se ha completado un programa de formación médica
- si se entrega un certificado médico
- la ausencia de delitos penales
- si se disponen de suficientes conocimientos de alemán
También es posible solicitar un permiso de trabajo. Esto sólo le permite trabajar de forma temporal y restringida. El permiso profesional se expide por un periodo máximo de dos años y sólo permite trabajar de forma no independiente y no directiva bajo supervisión. Aquí encontrará más información y los documentos de solicitud.
Flyer Akademische Gesundheitsberufe aus dem Ausland (pdf, 82 KB) (en alemán)
¿Quién es responsable del reconocimiento?
La autorización para ejercer es expedida por el Consejo Regional de Stuttgart si desea trabajar como médico, dentista, farmacéutico o psicoterapeuta en Baden-Wurtemberg.
El Consejo Regional de Stuttgart debe ser responsable en todo momento durante todo el procedimiento de concesión de la autorización.
Deberá acreditar esta responsabilidad mediante la denominada declaración fehaciente.
¿Qué significa la declaración fehaciente y cómo puede presentarla?
Debe presentar pruebas de que tiene intención de trabajar en Baden-Württemberg en una profesión sanitaria, por ejemplo, como médico. A esta prueba la llamamos «declaración fehaciente».
Sólo si nos envía esta prueba seremos su autoridad responsable y podremos comprobar el contenido de sus documentos.
I. Para solicitar una autorización para ejercer profesionalmente, es necesario entregar uno de los siguientes documentos:
- carta de interés de un empresario
Una carta de un posible empleador de Baden-Württemberg en la que manifieste que está seriamente interesado en contratarle una vez que se le haya concedido la autorización para ejercer la medicina
o - circunstancias personales
Ejemplos: Reagrupación familiar, el cónyuge ya trabaja en Baden-Württemberg, tiene residencia en Baden-Württemberg, los hijos van a la escuela/guardería en Baden-Württemberg, documento de identidad de refugiado con residencia en Baden-Württemberg, certificado de registro en Baden-Württemberg
o - justificante de asesoramiento/localización (BafA, red IQ)
Reconocimiento de asesoramiento - Red IQ Baden-Württemberg (netzwerk-iq-bw.de)
https://www.arbeitsagentur.de/vor-ort/zav/working-living-in-germany/zsba/anerkennungsverfahren
II. Para solicitar un permiso profesional, necesita:
Para solicitar un permiso profesional, necesitará una oferta de trabajo específica de un empleador como prueba.
Para ello, los médicos deben utilizar el anexo 3 de nuestro sitio web.
Para otras profesiones sanitarias, basta con una prueba informal (por ejemplo, una confirmación específica del puesto de trabajo o un contrato de trabajo).
Tenga en cuenta lo siguiente: su solicitud de permiso de trabajo no podrá tramitarse sin este justificante (confirmación del puesto de trabajo).
Envíenos por correo el original del justificante.
¿Cuánto tarda la tramitación?
Recibirá un acuse de recibo en el plazo de un mes. En cuanto haya presentado todos los documentos completos, podrá tomarse una decisión sobre la solicitud. En general, las solicitudes se tramitan por orden de recepción.
Le rogamos que comprenda que los plazos de tramitación son más largos debido al gran número de solicitudes. Para garantizar que las solicitudes se tramitan lo más rápido posible, asegúrese de que los documentos de su solicitud están completos.
¿Cuánto cuesta el reconocimiento?
Los costes del reconocimiento son siempre individuales. A continuación encontrará un resumen aproximado.
Por regla general, los costes de la decisión sobre la autorización para ejercer (formación en un tercer país) ascienden a 450 euros. Para la decisión sobre la autorización para ejercer (formación UE/EEE/Suiza), los costes suelen ser de 300 euros.
La elaboración de un dictamen pericial para determinar la cualificación de referencia, la equivalencia de la formación y la autenticidad de los documentos puede acarrear gastos aparte.
Se cobran tasas aparte por realizar los exámenes de idiomas especializados y las pruebas de aptitud y conocimientos.
¿Puedo presentar una solicitud en diferentes Estados federados al mismo tiempo?
No, no es posible. Sólo puede presentar una solicitud de autorización para ejercer en Alemania. Si desea presentar una solicitud en otro Estado federado, debe retirar primero la solicitud actual. Aquí encontrará los formularios correspondientes a cada profesión. La nueva autoridad también debe ser informada sobre el procedimiento de autorización para ejercer en otros Estados federados.
Quiero retirar mi solicitud, ¿qué tengo que hacer?
En nuestro sitio web encontrará la solicitud de retirada de la autorización para ejercer. Firme la solicitud y envíenosla por correo. Recibirá una carta de confirmación en la que se le indicará el importe de la tasa. El coste de la retirada de la solicitud se determinará individualmente en función del esfuerzo administrativo que suponga, pero suele rondar los 200 euros.
Los documentos que ya haya presentado permanecerán con nosotros. En cuanto otra autoridad (otro Estado federado) solicite los documentos y usted haya abonado los costes, enviaremos los documentos a la otra autoridad.
Me mudo, ¿qué tengo que hacer?
Indique siempre su dirección actual (dirección postal/dirección de correo electrónico). Si cambia de domicilio, comunique la nueva dirección directamente a su departamento administrativo responsable para que podamos seguir en contacto con usted. Recuerde también poner siempre su nombre en la puerta de entrada y en el buzón para que podamos entregarle nuestras notificaciones.
¿Dónde puedo obtener asesoramiento?
Debido al gran número de solicitudes, lamentablemente no podemos ofrecer asesoramiento. No obstante, los siguientes centros de asesoramiento estarán encantados de ayudarle:
¿Está en el extranjero y aún no tiene una oferta de trabajo o no reside en Baden-Wurtemberg?
Entonces diríjase al
Centro Central de Servicios para el Reconocimiento Profesional (ZSBA).
recognition@arbeitsagentur.de.
¿Tiene preguntas sobre la entrada y el empleo en Baden-Wurtemberg?
Póngase en contacto con la IQ Netzwerk Baden-Württemberg.
Lista de documentos
¿Cómo presentar los documentos?
Traducción
Certificación
Apostilla de La Haya / legalización
Documento de identidad / prueba de identidad
Certificados de buena conducta
Certificado de la buena práctica profesional
Curriculum vitae
LISTA DE CONTROL DE DOCUMENTOS
¿Qué documentos deben presentarse?
Deben presentarse los siguientes documentos
Formación en odontología:
Formulario de solicitud para dentistas de terceros países
Formación en farmacia:
Formulario de solicitud para farmacéuticos de terceros países
Formación en psicoterapia:
Antragsformular Psychotherapeuten
Verificación de la finalización de la formación médica
La autoridad expedidora de la autorización comprueba, en primer lugar, si se ha completado la formación médica. Si no puede presentar los documentos requeridos, o si los documentos no establecen claramente que la formación médica se completó en su totalidad en el tercer país, debemos encargar a la Oficina Central de Educación en el Extranjero (ZAB) de Bonn que establezca una cualificación de referencia. Sin embargo, sólo podremos juzgar si esta evaluación es necesaria una vez que se hayan presentado todos los documentos completos.
Si la ZAB determina que la formación médica no se ha completado, debemos rechazar su solicitud.
Si se determina que la formación médica se ha completado, se iniciará el proceso de reconocimiento.
CÓMO PRESENTAR LOS DOCUMENTOS
¿Cómo tiene que enviar la solicitud al Consejo regional?
- La solicitud y todos los demás documentos deben enviarse por correo.
- El formulario de solicitud debe presentarse en original.
- Por favor, envíe los documentos sin fundas transparentes de plástico, carpetas de hojas sueltas o similares.
- Los documentos permanecen en poder de la autoridad incluso después de la finalización del procedimiento.
- La determinación de la equivalencia sólo puede llevarse a cabo si todos los documentos se presentan exactamente como se describe a continuación.
TRADUCCIÓN
¿Cómo deben traducirse los documentos?
- Los documentos deben traducirse al alemán.
- La traducción debe realizarla un traductor con nombramiento público o jurado en Alemania o un traductor reconocido por la embajada alemana en el país de estudios. (Puede encontrar traductores aquí: https://www.justiz-dolmetscher.de.)
- Deben traducirse todas las páginas.
- El traductor debe adjuntar a la traducción una copia del documento original (en la lengua de origen) y estampar un sello de traducción en la traducción.
- A continuación, la traducción al alemán y la copia grapada deben legalizarse ante notario.
Particularidades de la certificación notarial de títulos, certificados y licencias profesionales
- Un diploma, un certificado de fin de formación médica o una licencia profesional deben ir provistos de una apostilla de La Haya o deben ser legalizados por la embajada alemana en el país de formación, si esto es posible en el país donde estudió.
- Sólo entonces se traducirán y legalizarán estos documentos tal como se describe en el punto 2.
- La apostilla también debe estar traducida y legalizada.
¿Qué es una traducción cualificada?
Una traducción cualificada debe cumplir los siguientes requisitos:
- El traductor ha sido nombrado y autorizado públicamente para el idioma.
- Se ha traducido el documento completo, - incluida la apostilla / legalización.
- Debe ser reconocible que el traductor ha adjuntado a la traducción una copia del documento que se le ha presentado en la lengua nacional (por ejemplo, estampando un sello en las juntas).
¿Se pueden traducir los documentos también en el extranjero?
Una traducción realizada en el extranjero puede equivaler a una traducción cualificada si ha sido realizada por un traductor reconocido o aceptado por la embajada alemana en el país de formación. Si no es este el caso, el solicitante debe presentar una traducción realizada por un traductor jurado o nombrado públicamente en Alemania antes de que se le expida la autorización para ejercer o el permiso profesional.
CERTIFICACIÓN
¿Dónde puedo obtener certificaciones oficiales?
- En Alemania, puede obtener certificados oficiales en una oficina de atención al ciudadano o en un notario.
- En el extranjero, puede obtener un certificado oficial en la embajada alemana o en el consulado alemán (no en notarías u otras autoridades del país respectivo, ya que aquí no se puede comprobar la autenticidad de la legalización).
Nota: Por su propio interés, absténgase de enviar documentos originales desde el extranjero.
¿Qué hay que tener en cuenta al certificar ante notario?
- Cada traducción debe certificarse individualmente ante notario (adjuntando una copia del documento original en la lengua nacional).
No se pueden aportar varias traducciones (cada una con una copia adjunta) con una única certificación oficial.
Particularidades de la legalización de diplomas, certificados y licencias profesionales
- Un diploma, un certificado de fin de formación médica y una licencia profesional deben ir provistos previamente de una Apostilla de La Haya o deben ser legalizados por la embajada alemana en el país de formación.
- Sólo entonces se traducirán y legalizarán estos documentos tal y como se describe en el punto 2.
La apostilla también debe estar traducida y legalizada.
APOSTILLA DE LA HAYA/LEGALIZACIÓN
¿Qué documentos hay que legalizar (Apostilla de La Haya/Legalización)?
El diploma/certificado de fin de formación en las profesiones sanitarias académicas y, en su caso, la licencia profesional deben estar provistos de una Apostilla de La Haya o presentarse legalizados por la embajada alemana en el país de formación, siempre que esto sea posible en su país de formación.
En algunos países ya no es posible la legalización o el procedimiento de la Apostilla de La Haya. En estos casos, le proporcionaremos información más detallada sobre cómo proceder con el proceso de solicitud.
DOCUMENTO DE IDENTIDAD/PRUEBA DE IDENTIDAD
¿Qué puedo presentar como prueba de identidad?
Sólo el pasaporte y el carné de identidad valen como prueba de identidad, pero no el certificado de nacimiento.
No puedo presentar un documento de identidad actual, ¿qué puedo hacer?
Si no tiene pasaporte o documento de identidad en vigor (refugiados reconocidos), basta con presentar un documento de viaje alemán.
CERTIFICADOS DE BUENA CONDUCTA
¿Qué debo tener en cuenta al presentar un certificado de buena conducta del extranjero?
En general, deben presentarse los certificados de buena conducta vigentes de los países en los que haya permanecido durante un periodo de tiempo más largo (más de un año) (no más de 3 meses en la fecha de salida). En cuanto abandone definitivamente el país, no tendrá que presentar un nuevo certificado de buena conducta.
No puedo presentar un certificado de buena conducta del extranjero. ¿Qué puedo hacer?
Ejemplo para solicitantes refugiados
En casos muy excepcionales, aceptaremos una declaración jurada (ante notario) del solicitante en la que afirme que no ha tenido ningún comportamiento que le haga indigno o poco fiable para ejercer la profesión médica.
Refugiados de Siria:
Puede solicitar su certificado de buena conducta a través de la embajada de Siria en Berlín y, si es necesario, a través de un representante; esto también se aplica a los objetores de conciencia al servicio militar.
¿Dónde puedo obtener mi certificado alemán de buena conducta?
Debe solicitar el certificado oficial de buena conducta (tipo de documento OB) en la oficina de registro responsable de su lugar de residencia alemán (= administración municipal/ayuntamiento).
No olvide indicar la finalidad prevista y la autoridad destinataria con nuestra dirección y el nombre de su funcionario responsable.
Facilite siempre a la autoridad de registro competente los datos que figuran a continuación:
Finalidad: | Licencia para ejercer la medicina |
Autoridad destinataria: | Regierungspräsidium Stuttgart |
CERTIFICADO DE LA BUENA PRÁCTICA PROFESIONAL
¿Tengo que presentar un certificado de la buena práctica profesional?
Sólo deben presentar el Certificado de la buena práctica profesional los que ya hayan ejercido como médicos en otro país (no más de 3 meses después de haber finalizado su actividad profesional).
Aquí encontrará una lista de las autoridades extranjeras competentes para expedir el Certificado de la buena práctica profesional.
No se garantiza que la lista esté actualizada o sea correcta; en caso de duda, infórmese en su país de origen.
CURRICULUM VITAE
¿Cómo debo presentar mi CV?
El CV debe presentarse en un orden cronológico claro, sin espacios en el tiempo y en alemán.
Indique siempre:
- CUÁNDO estuvo en QUÉ PAÍS,
- CUÁNTO TIEMPO estuvo en el país correspondiente y
- QUÉ hizo allí.
Ejemplo de la estructura de un CV cronológico, completo y actualizado:
Periodo de tiempo | ¿Qué hizo? | Lugar/país |
01/2010 – 03/2016 | Estudió medicina humana | Moscú/Rusia |
04/2016 – 05/2018 | Médico asistente en el hospital | |
06/2018 – 07/2019 | Permiso parental o descanso por maternidad / paternidad | |
08/2019 – 08/2020 | Médico en el hospital | Damasco/Siria |
08/2020 – 10/2021 | Desempleado | Alepo/Siria |
11/2021 | Entrada en Alemania p.ej. Colonia - ahora cursos de idioma e integración en Stuttgart |
El CV debe ir siempre firmado y fechado.
¿Qué nivel de alemán necesito?
Información general sobre el nivel lingüístico B2
¿Dónde puedo hacer el examen de especialidad lingüística?
¿Cómo me inscribo para la prueba de especialidad lingüística?
¿Cuánto se tarda en recibir una cita para la prueba de especialidad lingüística?
¿Cuánto cuesta el examen de especialidad lingüística?
¿Puedo repetir el examen de especialidad lingüística?
¿Qué validez tiene el examen de especialidad lingüística?
¿Se reconocerá mi examen de especialidad lingüística de otro Estado federado?
¿Qué nivel de alemán necesito?
Si quiere trabajar en una profesión sanitaria académica en Alemania, necesita conocimientos suficientes de alemán. Esto está regulado por ley.
Debe acreditar conocimientos suficientes de alemán en la lengua general y en la lengua especializada (específica de su profesión). Todos los conocimientos de alemán deben ser verbales y escritos.
El objetivo es que pueda mantener conversaciones espontáneas y en gran medida fluidas, especialmente con pacientes, por ejemplo. También deberá ser capaz de comprender y reproducir textos complejos y debates especializados sobre temas médicos.
Para obtener la licencia para ejercer la medicina es necesario demostrar los siguientes conocimientos lingüísticos:
- Conocimientos lingüísticos generales de nivel B2
- Conocimiento del lenguaje especializado de la medicina a nivel C1
Para la obtención de una autorización para ejercer en el ámbito de la psicoterapia, se requiere una prueba de conocimientos lingüísticos especializados de nivel C2.
Información general sobre el nivel lingüístico B2
La acreditación de los conocimientos lingüísticos de nivel B2 debe realizarla siempre un instituto de idiomas reconocido con certificación ALTE (miembro de pleno derecho) (p. ej. Goethe-Institut, TELC, ÖSD, etc.).
El certificado de idioma B2 debe presentarse como copia compulsada (anverso y reverso, por favor).
Información sobre la especialidad lingüística C1
¿Quién tiene que hacer un examen de lengua especializado?
Si nos solicita una autorización para ejercer la medicina y
- no es licenciado por una universidad de habla alemana o
- no ha cursado al menos diez años de educación general en una escuela de habla alemana o
- no haya cursado al menos tres años de formación profesional en alemán,
deben aprobar el examen de especialidad lingüística.
¿Dónde puedo hacer el examen de especialidad lingüística?
Dependiendo de la profesión, el examen de idioma especializado en Baden-Württemberg lo realiza la Cámara Estatal de Médicos, la Cámara Estatal de Dentistas, la Cámara Estatal de Farmacéuticos o la Cámara Estatal de Psicoterapeutas en nombre del Consejo Regional de Stuttgart.
Tiene la oportunidad de prepararse para su examen de idioma especializado a través de diversos proveedores. Encontrará direcciones e información en Internet.
¿Cómo me inscribo para la prueba de especialidad lingüística?
Le inscribiremos en la prueba de especialidad lingüística en la cámara correspondiente en cuanto hayamos recibido todos los documentos de solicitud necesarios. Puede obtener información sobre el calendario y los costes específicos en la cámara correspondiente.
Aquí encontrará información sobre la organización y el procedimiento de la prueba de especialidad lingüística:
Para médicos:
Colegio de Médicos de Baden-Wurtemberg: Examen de especialidad lingüística
Para dentistas:
Colegio de Odontólogos de Baden-Wurtemberg: Examen de especialidad lingüística
Para farmacéuticos:
Cámara Estatal de Farmacéuticos de Baden-Wurtemberg: Títulos de formación extranjeros
Para psicoterapeutas: Landespsychotherapeutenkammer Baden-Württemberg:
Cámara de Psicoterapeutas de Baden-Wurtemberg: Examen de especialidad lingüística
¿Cuánto se tarda en recibir una cita para la prueba de especialidad lingüística?
Póngase en contacto con la cámara correspondiente aquí. Allí le informarán sobre la asignación de citas. El Regierungspräsidium Stuttgart sólo se encarga de la inscripción. Por tanto, no tenemos ninguna influencia ni información sobre las fechas de los exámenes.
¿Cuánto cuesta el examen de especialidad lingüística?
Puede obtener los costes exactos del examen de especialidad lingüística en la cámara correspondiente. Por regla general, las tasas oscilan entre 250 y 450 euros.
¿Puedo repetir el examen de especialidad lingüística?
Sí, no hay límite en el número de veces que puede repetir el examen. Cualquier intento de repetir el examen en caso de suspender se programará directamente a través de las cámaras. No es necesario volver a inscribirse en el examen de especialidad lingüística a través del Regierungspräsidium Stuttgart.
¿Qué validez tiene el examen de especialidad lingüística?
Por regla general, el examen de especialidad lingüística tiene una validez de 3 años. Una actividad en el ámbito de una autorización profesional amplía la validez del examen de especialidad lingüística por el periodo durante el cual se ejerce efectivamente la actividad.
¿Se reconocerá mi examen de especialidad lingüística de otro Estado federado?
El examen de especialidad lingüística de otro Estado federado suele aceptarse si ha sido expedido por un instituto examinador reconocido en otro Estado federado (por ejemplo, Colegio de Médicos / Colegio de Odontólogos / Colegio de Farmacéuticos / Colegio de Psicoterapeutas).
¿Qué es un permiso profesional?
¿Cuál es la diferencia entre un permiso profesional y una autorización para ejercer?
¿Puedo trabajar sin restricciones con un permiso profesional?
¿Cuándo recibiré la autorización para ejercer?
¿Necesito un permiso profesional para hacer prácticas?
¿Qué es un permiso profesional?
Es posible solicitar un permiso profesional para trabajar temporalmente y de forma restringida en los campos de la medicina, la odontología, la farmacia o la psicoterapia. Sin embargo, sólo es válido durante un periodo de 2 años y se limita al trabajo no independiente y no directivo bajo la supervisión o dirección de una persona autorizada.
Los permisos profesionales suelen ser solicitados por personas que han completado su formación en un tercer país. Si ha completado su formación en la UE, un Estado del EEE o Suiza, solicite directamente la autorización para ejercer.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Trabajar en el marco de un permiso profesional puede ser útil para preparar la prueba de conocimientos.
Si se ha formado como médico, el permiso profesional le resultará más beneficiosa si trabaja en el campo de la medicina interna o la cirugía.
¿Cuál es la diferencia entre un permiso profesional y una autorización para ejercer?
Autorización para ejercer
¿Desea trabajar de forma permanente y sin restricciones en Alemania después de terminar sus estudios de medicina, odontología, farmacia o psicoterapia en el extranjero? Entonces necesitará una licencia profesional especial: la autorización para ejercer (Approbation)..
Permiso profesional
También es posible solicitar un permiso profesional para trabajar temporalmente y con restricciones en los campos de la medicina, la odontología, la farmacia o la psicoterapia. Sin embargo, sólo es válida durante un periodo de 2 años y se limita al trabajo no independiente y no directivo bajo la supervisión o dirección de un profesional autorizado.
¿Puedo trabajar sin restricciones con un permiso profesional?
No, con un permiso profesional no puede trabajar en su profesión sin restricciones. El permiso profesional está restringido al trabajo no independiente y no directivo bajo la supervisión, orientación y responsabilidad de personal debidamente formado. Esto incluye a médicos, dentistas, farmacéuticos y psicoterapeutas que tienen una autorización para ejercer o están autorizados a ejercer su profesión sin restricciones.
Con un permiso profesional, no puede seguir formándose como médico especialista, ya que aún no tiene pruebas de una formación equivalente. Por tanto, no puede trabajar, por ejemplo, como médico adjunto. Para ello se necesita una autorización para ejercer.
El permiso profesional es válido para el Estado federado de Baden-Wurtemberg por un periodo de dos años y, por tanto, está limitado en el tiempo. No se puede elegir un periodo más corto o más largo al solicitar la autorización. Por lo general, no está prevista una prórroga del permiso profesional más allá de dos años. Con el permiso profesional, puede decidir por sí mismo si desea trabajar durante los dos años completos o, en caso necesario, durante un periodo más corto.
No es necesario comunicar al Consejo Regional de Stuttgart el cambio de empleador dentro de Baden-Wurtemberg.
¿Tengo que solicitar primero un permiso profesional y luego una autorización para ejercer?
No, si quiere trabajar permanentemente en su profesión en Alemania, necesitará una autorización para ejercer. Por eso, siempre debe solicitar una autorización para ejercer.
No obstante, también puede solicitar al mismo tiempo un permiso profesional. Esto le permitirá trabajar en su profesión (con restricciones y durante un periodo de tiempo limitado) incluso antes de que se le conceda la autorización para ejercer.
Sin embargo, las actividades en el ámbito del permiso profesional no son un requisito previo para obtener la autorización para ejercer.
Confirmación de un puesto de trabajo
Si ha presentado una solicitud de permiso profesional, necesitará una confirmación concreta de empleo de un empleador como prueba (declaración fehaciente).
Para ello, los médicos deben utilizar el anexo 3 de nuestro sitio web.
Para las otras profesiones sanitarias, basta con una prueba informal (por ejemplo, una confirmación concreta del puesto de trabajo o un contrato de trabajo).
¿Cuándo recibiré un permiso profesional?
Sin una confirmación de trabajo adecuada (formulario, pdf, 192 KB), no podemos examinar su solicitud de permiso profesional.
Una vez que hayamos recibido todos los documentos necesarios, incluido el formulario de la solicitud, examinaremos la solicitud.
IMPORTANTE: Sólo se expedirá el permiso profesional si ha superado con éxito la prueba de especialidad lingüística (excepción: ámbito de la psicoterapia).
El permiso profesional podrá expedirse una vez aprobada la prueba.
Nos esforzamos por tramitar las solicitudes con rapidez, pero le rogamos que comprenda que, debido al gran número de solicitudes, los plazos de tramitación pueden ser algo más largos.
¿Necesito un permiso profesional para hacer prácticas?
No, no necesita un permiso profesional para hacer prácticas, ya que durante las prácticas no se puede realizar ninguna actividad médica.
Cómo puedo demostrar mi formación equivalente?
¿Qué diferencia hay entre una prueba de conocimientos y un dictamen pericial?
Prueba de conocimientos para médicos con formación en el extranjero
¿Cómo puedo solicitar realizar la prueba de conocimientos?
¿Cuánto tiempo transcurre hasta que puedo recibir una cita para la prueba de conocimientos?
¿Cuándo recibiré la citación para la fecha de la prueba como muy tarde?
¿Cuánto cuesta la prueba?
¿En qué asignaturas se basa la prueba de conocimientos?
¿Cuál es el procedimiento para realizar la prueba de conocimientos?
¿Cuándo recibiré el resultado de la prueba de conocimientos y cuántas veces se puede repetir?
¿Puedo aplazar la fecha?
¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a?
¿Qué debo hacer si estoy embarazada?
Prueba de conocimientos para dentistas con formación en el extranjero
¿Cómo puedo presentarme a la prueba de conocimientos?
¿Cuánto tiempo transcurre hasta que puedo recibir una una cita para la prueba de conocimientos?
¿Cuándo recibiré la citación para la fecha de la prueba como muy tarde?
¿Cuánto cuesta la prueba?
¿En qué asignaturas se basa la prueba de conocimientos?
¿Cuál es el procedimiento para realizar la prueba de conocimientos?
¿Cuándo recibiré el resultado de la prueba de conocimientos y cuántas veces se puede repetir?
¿Puedo aplazar la fecha?
¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a?
¿Qué debo hacer si estoy embarazada?
Prueba de conocimientos para farmacéuticos con formación en el extranjero
¿Cómo puedo solicitar realizar la prueba de conocimientos?
¿Cuánto tiempo transcurre hasta que puedo recibir una cita para la prueba de conocimientos?
¿Cuándo recibiré la citación para la fecha de la prueba como muy tarde?
¿Cuánto cuesta la prueba?
¿En qué asignaturas se basa la prueba de conocimientos?
¿Cómo es la prueba de conocimientos?
¿Cuándo recibiré el resultado de la prueba de conocimientos y cuántas veces se puede repetir?
¿Puedo aplazar la fecha?
¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a?
¿Qué debo hacer si estoy embarazada?
Dictamen pericial
Determinación de la equivalencia mediante un dictamen pericial en el ámbito de la medicina y la odontología
Determinación de la equivalencia mediante un dictamen pericial en el ámbito de la farmacia
¿Cómo puedo demostrar mi formación equivalente?
Medicina y odontología:
Puede demostrar su formación equivalente mediante un dictamen pericial o una prueba de conocimientos.
Si se decide por una prueba de conocimientos, hay varios proveedores que pueden prepararle para la prueba. Encontrará direcciones e información en Internet.
No tiene que presentar un currículum si decide no someterse a los peritajes.
Farmacia:
La formación equivalente en el ámbito de la farmacia se acredita siempre mediante un dictamen pericial y -si se detectan carencias- se realiza una prueba de conocimientos adicional.
En general, la Cámara Estatal de Farmacéuticos ofrece diversos cursos para preparar los exámenes, véase www.lak-bw.de.
¿Qué diferencia hay entre una prueba de conocimientos y un dictamen pericial?
En el caso de un dictamen pericial, un organismo pericial externo comprueba la equivalencia de la formación con la formación alemana sobre la base de los documentos presentados.
En el caso de una prueba de conocimientos, se recurre a un examen in situ para determinar si la formación es equivalente a la alemana.
Las tasas de un dictamen pericial (en el ámbito de la medicina) suelen ser considerablemente más elevadas que las de una prueba de conocimientos.
Prueba de conocimientos para médicos con formación en el extranjero
¿Cómo puedo solicitar realizar la prueba de conocimientos?
En cuanto nos haya presentado todos los documentos necesarios, le enviaremos una solicitud para realizar el examen de conocimientos.
Le rogamos que nos envíe esta solicitud de admisión a la prueba de conocimientos únicamente cuando considere que está bien preparado/a para realizar la prueba de conocimientos.
¿Cuánto tiempo transcurre hasta que me dan cita para la prueba de conocimientos?
Tan pronto como se haya inscrito en nuestro registro para la prueba de conocimientos, le inscribiremos en nuestra lista de espera. Lamentablemente, no podemos darle información concreta sobre la duración de la espera, ya que los tiempos de espera no pueden predecirse ni calcularse de antemano.
Por motivos de organización, lamentablemente no es posible solicitar citas, ni siquiera para determinados meses.
Tenga también en cuenta que no tiene derecho a un lugar de examen concreto.
¿Cuándo recibiré la citación para la fecha de la prueba como muy tarde?
Por lo general, recibirá la notificación de la tasa de la prueba entre cuatro y seis semanas antes de la fecha de la prueba. Si recibe una notificación de los costes de la tasa de la prueba, puede esperar recibir la fecha de la prueba en las próximas semanas.
Le rogamos que abone las tasas (indicando el número de referencia que figura en la notificación de costes) lo antes posible para evitar retrasos.
La convocatoria oficial de la prueba le será enviada por correo a más tardar cinco días naturales antes de la fecha de la prueba. Este plazo está regulado por ley.
¿Cuánto cuesta la prueba?
El coste de la prueba es actualmente de 800 euros.
¿En qué asignaturas se basa la prueba de conocimientos?
La prueba se basa en las asignaturas de medicina interna y cirugía.
Las preguntas también deben tener en cuenta los siguientes aspectos:
- Medicina de urgencias
- Farmacología clínica/farmacoterapia
- Procedimientos de diagnóstico por imagen
- Protección radiológica
- Aspectos jurídicos de la práctica de la medicina
¿Cuál es el procedimiento para realizar la prueba de conocimientos?
La prueba de conocimientos se realiza en forma de examen estatal ante una comisión examinadora estatal en alemán. El tribunal es nombrado por el Consejo Regional de Stuttgart. La prueba de conocimientos incluye partes orales y prácticas y tiene lugar en un solo día.
Durante la prueba están presentes pacientes que presentan diversos problemas de salud. Las tareas y preguntas del examen se basan en ello. Los problemas de salud de los pacientes están relacionados con los temas de la prueba. Constituyen la base de los exámenes y de la elaboración de historias clínicas de enfermedades relevantes para la asistencia.
Antes de la fecha de la prueba, la comisión examinadora le asignará los pacientes pertinentes. A continuación, elaborará un informe del paciente que contendrá la historia clínica, el diagnóstico, el pronóstico, el plan de tratamiento y una epicrisis del caso.
La prueba oral también se refiere a los pacientes in situ.
La prueba también incluye otras tareas prácticas interdisciplinarias centradas en los cuadros clínicos y los trastornos de la salud más importantes para la profesión médica. En la prueba también se examina, caso por caso, si el candidato posee los conocimientos y aptitudes necesarios para ejercer como médico, incluida la capacidad de realizar consultas médicas.
¿Cuándo recibiré el resultado de la prueba de conocimientos y cuántas veces se puede repetir?
Tras el examen, la comisión examinadora le informará oralmente del resultado. A continuación, recibirá información por correo sobre el resultado de la prueba y el procedimiento a seguir. Dado que el acta del examen debe recibirse primero de la comisión examinadora, le rogamos que tenga paciencia.
Si no aprueba la prueba de conocimientos, puede repetirlo un total de dos veces.
¿Puedo aplazar la fecha?
Por lo general, no es posible aplazar las fechas.
¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a?
Si está enfermo/a el día de la prueba, le pediremos sin demora un certificado médico como prueba de enfermedad.
El certificado debe contener un diagnóstico preciso de la enfermedad que presenta y también debe indicar qué efectos específicos ha tenido o tendrá la enfermedad diagnosticada en su capacidad para realizar la prueba el día del examen desde el punto de vista médico. Sólo entonces podremos decidir si su renuncia a la prueba está autorizada.
Si renuncia a la prueba el día de la prueba debido a una enfermedad, deberá enviar inmediatamente el certificado médico como archivo adjunto por correo electrónico al Consejo Regional de Stuttgart y facilitar un número de teléfono en el que se le pueda localizar personalmente.
rps.kenntnispruefung@rps.bwl.de
A continuación, deberá enviarnos el certificado original (Regierungspräsidium Stuttgart, Referat 95.2, Ruppmannstr. 21, 70565 Stuttgart).
Si cambia de dirección, número de teléfono o dirección de correo electrónico, informe inmediatamente al Consejo Regional de Stuttgart.
¿Qué debo hacer si estoy embarazada?
En general, el embarazo no es motivo para no presentarse a la prueba. Sólo si está de baja por maternidad el día de la prueba es posible no presentarse. En ese caso, envíenos un certificado médico en el que conste la fecha prevista del parto.
Si desea realizar la prueba a pesar de estar de baja por maternidad, puede enviarnos un certificado de un especialista en ginecología en el que se indique que puede realizar la prueba a pesar de estar de baja por maternidad.
Prueba de conocimientos para dentistas con formación en el extranjero
¿Cómo puedo presentarme a la prueba de conocimientos?
En nuestra página web encontrará el formulario de solicitud para la prueba de conocimientos, el cual deberá rellenar, firmar y enviarnos por correo junto con el formulario de solicitud y todos los demás documentos. En cuanto todos los documentos estén completos y hayan sido comprobados, le inscribiremos para la prueba de conocimientos en el Colegio de Odontólogos de Baden-Wurtemberg y le informaremos de su inscripción.
¿Cuánto tiempo transcurre hasta que puedo recibir una cita para la prueba de conocimientos?
En cuanto le hayamos inscrito en el Colegio de Odontólogos del Estado para el examen de conocimientos, se le inscribirá en la lista de espera.
Lamentablemente, no podemos darle información específica sobre la duración del periodo de espera. En caso necesario, póngase en contacto directamente con la cámara correspondiente.
¿Cuándo recibiré la citación para la fecha de la prueba como muy tarde?
El Colegio de Odontólogos le informará de la fecha de la prueba y le enviará una notificación de la tasa de la prueba.
Además, recibirá por correo la convocatoria oficial de la prueba del Consejo regional al menos cinco días naturales antes de la fecha de la prueba. Esto está regulado por ley.
¿Cuánto cuesta la prueba?
Los costes de cada una de las partes de la prueba (escrita, oral, práctica) pueden consultarse directamente en la Asociación Odontológica de Baden-Wurtemberg.
¿En qué asignaturas se basa la prueba de conocimientos?
Encontrará una hoja informativa sobre el contenido de la prueba de conocimientos en la página web del Colegio de Odontólogos de Baden-Wurtemberg en el siguiente enlace:
¿Cuál es el procedimiento para realizar la prueba de conocimientos?
La prueba de conocimientos se realiza en forma de examen estatal ante una comisión examinadora estatal en alemán. La prueba de conocimientos consta de tres partes: escrita, oral y práctica. Se le dará una fecha de examen distinta para cada parte. Para ser admitido a la siguiente parte de la prueba debe aprobar primero la parte anterior.
¿Cuándo recibiré el resultado de la prueba de conocimientos y cuántas veces se puede repetir?
Después de la prueba, la Cámara Estatal de Odontólogos le informará del resultado. Si ha aprobado las tres partes de la prueba de conocimientos, recibirá información por correo electrónico sobre el procedimiento a seguir. Dado que el acta de la prueba debe recibirse primero de la comisión examinadora, le rogamos que tenga paciencia.
Si no ha aprobado una parte de la prueba de conocimientos, la Cámara Estatal de Odontólogos le propondrá una fecha para repetirlo. Cada parte de la prueba puede repetirse dos veces.
¿Puedo aplazar la fecha?
Por lo general, no es posible aplazar las fechas.
¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a?
Si está enfermo el día de la prueba, le pediremos sin demora un certificado médico como prueba de enfermedad.
El certificado debe contener un diagnóstico preciso de la enfermedad que presenta y también debe indicar qué efectos específicos ha tenido o tendrá la enfermedad diagnosticada en su capacidad para realizar la prueba el día de la prueba desde el punto de vista médico. Sólo entonces podremos decidir si su renuncia a la prueba está autorizada.
Si renuncia a la prueba el día de la prueba debido a una enfermedad, deberá informar inmediatamente por correo electrónico a su empleado responsable en el Consejo Regional y en el Colegio de Odontólogos de Baden-Wurtemberg y adjuntar el certificado médico al correo electrónico.
A continuación, deberá enviarnos el certificado original por correo postal (Regierungspräsidium Stuttgart, Referat 95.2, Ruppmannstr. 21, 70565 Stuttgart).
Si cambia de dirección, número de teléfono o dirección de correo electrónico, informe inmediatamente al Consejo Regional de Stuttgart y a la Asociación Odontológica de Baden-Wurtemberg.
¿Qué debo hacer si estoy embarazada?
En general, el embarazo no es motivo para no presentarse a la prueba. Sólo si está de baja por maternidad el día de la prueba es posible no presentarse. En ese caso, envíenos un certificado médico en el que conste la fecha prevista del parto.
Si desea realizar la prueba a pesar de estar de baja por maternidad, puede enviarnos un certificado de un especialista en ginecología en el que se indique que puede realizar la prueba a pesar de estar de baja por maternidad.
Prueba de conocimientos para farmacéuticos con formación en el extranjero
¿Cómo puedo solicitar realizar la prueba de conocimientos?
En cuanto nos haya presentado todos los documentos necesarios, comprobaremos su solicitud y encargaremos un informe pericial a la Cámara Estatal de Farmacéuticos.
A continuación, recibirá una notificación nuestra (notificación de déficit) junto con un dictamen pericial de la Cámara Estatal de Farmacéuticos. A continuación, podrá inscribirse directamente en el Colegio Oficial de Farmacéuticos para realizar la prueba de conocimientos.
¿Cuánto tiempo transcurre hasta que puedo recibir una cita para la prueba de conocimientos?
Puede concertar una cita para la prueba de conocimientos en el Colegio Oficial de Farmacéuticos. Las jornadas de examen con pruebas de conocimientos suelen celebrarse allí aproximadamente una vez al mes.
Encontrará más información en la página web del Colegio Oficial de Farmacéuticos:
Landesapothekerkammer Baden-Württemberg: Formación en el extranjero
¿Cuándo recibiré la citación para la fecha de la prueba como muy tarde?
La fecha de la prueba se acuerda directamente con el Colegio Oficial de Farmacéuticos.
Por regla general, recibirá una invitación oficial del Consejo regional unas cuatro semanas antes de la fecha de la prueba y, al mismo tiempo, una notificación de la tasa de la prueba. Le rogamos que abone las tasas (indicando la referencia de pago) lo antes posible para que no se produzcan retrasos.
¿Cuánto cuesta la prueba?
Actualmente, la tasa de examen es de 500 euros.
¿En qué asignaturas se basa la prueba de conocimientos?
En la prueba de conocimientos se examinan siempre tres asignaturas.
La prueba se refiere a las asignaturas Práctica farmacéutica, Ámbitos jurídicos especiales para farmacéuticos y una de las asignaturas en las que se han detectado diferencias significativas entre su formación y la formación alemana.
Para obtener información más detallada sobre los temas de su prueba y el contenido de la misma, consulte la carta (notificación de déficit) del Consejo Regional de Stuttgart en la que se le informa sobre la prueba de conocimientos que debe realizar. En la prueba deberá demostrar que posee los conocimientos y aptitudes necesarios para ejercer la profesión de farmacéutico.
¿Cómo es la prueba de conocimientos?
La prueba de conocimientos es un examen oral en alemán y dura aproximadamente entre 30 y 60 minutos. Tiene lugar en la Cámara Estatal de Farmacéuticos.
¿Cuándo recibiré el resultado de la prueba de conocimientos y cuántas veces se puede repetir?
Tras la prueba, la comisión examinadora le informará oralmente del resultado. A continuación, le informaremos sobre los pasos a seguir. Dado que primero debe recibir el acta del examen de la comisión examinadora, le rogamos que tenga paciencia.
Si no aprueba la prueba de conocimientos, puede repetirla un total de dos veces.
¿Puedo aplazar la fecha?
Por lo general, no es posible aplazar las fechas.
¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a?
Si está enfermo el día de la prueba, debe informar inmediatamente a la Cámara Estatal de Farmacéuticos. Además, la Cámara exige un certificado médico como prueba de la enfermedad. Si tiene más preguntas, póngase en contacto directamente con el Colegio Oficial de Farmacéuticos.
¿Qué debo hacer si estoy embarazada?
En general, el embarazo no es motivo para no presentarse a la prueba. Sólo si el día de la prueba está de baja por maternidad es posible no presentarse a la prueba. En este caso, envíenos a nosotros y a la Cámara Estatal de Farmacéuticos un certificado médico en el que conste la fecha prevista del parto.
Si desea participar en la prueba a pesar de la baja por maternidad, puede enviarnos a nosotros y a la Cámara Estatal de Farmacéuticos un certificado de un especialista en ginecología en el que conste que puede participar en la prueba a pesar de la baja por maternidad.
Determinación de la equivalencia mediante un dictamen pericial en el ámbito de la medicina y la odontología
¿Ha completado su formación en un tercer país y decide que se determine la equivalencia de su formación mediante un dictamen pericial?
Los costes para ello ascienden actualmente a 1.773 euros. Sólo cuando hayamos recibido este importe y se hayan presentado todos los documentos adicionales necesarios, encargaremos la evaluación al Centro de Evaluación de las Profesiones Sanitarias.
Para el peritaje se requieren los siguientes documentos adicionales:
- Plan de estudios (currículum) individualizado con el contenido desglosado en el original con traducción al alemán:
La traducción debe ser realizada por un traductor público o jurado en Alemania. En este caso no se requiere legalización ni Apostilla de La Haya.
- Otros certificados de cualificación, si son necesarios para establecer la equivalencia:
Por ejemplo, pruebas de experiencia profesional que incluyan el tipo y la duración de las actividades médicas, pruebas de prácticas realizadas, etc.
- Pruebas de la fase práctica:
Por ejemplo, prácticas, internado, residencia, cuaderno de bitácora / plan de estudios, si procede.
En el caso de los certificados de odontología, deberá distinguirse entre teoría y práctica a la hora de acreditar el número de horas.
Nota sobre el plan de estudios (curriculum) individualizado:
Un plan de estudios individualizado (curriculum de estudios) es el plan de estudios/libro de estudios de la universidad. El currículum proporciona información sobre el contenido principal de los cursos/asignaturas a los que ha asistido (véase la sección 3 (3) frases 1 y 2 en relación con (2) y (6) nº 6 BÄO) y, por tanto, es un requisito obligatorio para la evaluación de la equivalencia. El currículum debe ir acompañado de una confirmación de la universidad en la que se indique que dicho currículum se refiere a la titulación que usted ha cursado personalmente. La carta de confirmación de la universidad debe estar grapada al currículum y el grapado debe estar sellado o estampillado por la universidad.
Tenga en cuenta que el currículum presentado también debe permanecer en poder de la autoridad una vez finalizado el procedimiento.
Determinación de la equivalencia mediante un dictamen pericial en el ámbito de la farmacia
¿Ha completado su formación en un tercer país (fuera de la UE/EEE/CH)?
Entonces puede presentarnos una solicitud junto con documentos como su título, licencia, autorización profesional, inscripciones, resúmenes de asignaturas y libro de estudios. Tras un primer control de integridad y plausibilidad, los documentos se remitirán a la Cámara Estatal de Farmacéuticos para que emita un dictamen pericial sobre la equivalencia de la formación.
A continuación, le enviaremos el informe junto con un aviso de tasas por valor de 250 euros. El informe le indicará si se han detectado deficiencias o cuáles. Esto le permitirá prepararse específicamente para la prueba de conocimientos.
¿Qué es la autorización para ejercer?
¿Cuándo recibiré mi autorización para ejercer?
Uso de un título académico
¿Qué es la autorización para ejercer?
¿Ha completado su formación en el extranjero y desea trabajar de forma permanente y sin restricciones en una profesión sanitaria académica en Alemania? Entonces necesitará una autorización especial para ejercer. Puede solicitar la autorización para ejercer en Baden-Wurtemberg en el Consejo Regional de Stuttgart.
Aquí encontrará la documentación e información necesarias.
Las siguientes leyes constituyen la base para la concesión de la autorización para ejercer las distintas profesiones: Código Médico Federal (BÄO), Ley de Odontología (ZHG), Código Federal de Farmacéuticos (BApO) y Ley de Psicoterapeutas (PsychThG).
¿Cuándo recibiré mi autorización para ejercer?
El Consejo Regional de Stuttgart expide una autorización para ejercer en las profesiones sanitarias académicas con previa solicitud.
Determinación de la equivalencia
En cuanto se nos haya presentado la solicitud de autorización para ejercer en su totalidad, comprobaremos en qué medida los estudios realizados en el extranjero son equivalentes a los estudios realizados en Alemania sobre la base de las disposiciones legales relativas a los estudios realizados en un tercer país.
Nota sobre la autorización para ejercer la psicoterapia: Comprobamos la equivalencia de todas las formaciones realizadas en el extranjero (también en la UE/EEE/CH).
Comprobación de otros requisitos
Si la titulación, incluida la fase práctica, se considera equivalente a la titulación alemana, se comprueban además otros requisitos. Entre ellos figuran: una formación completa en la profesión sanitaria correspondiente, idoneidad sanitaria, carencia de antecedentes penales y conocimientos suficientes de alemán.
Le rogamos que comprenda que, debido al gran número de solicitudes recibidas, los plazos de tramitación son más largos. Para que podamos tramitar las solicitudes con mayor rapidez, le rogamos que presente todos los documentos de solicitud completos.
Si se cumplen todos los requisitos necesarios, podemos expedir la autorización para ejercer.
Uso de un título académico
Los certificados de reconocimiento profesional no contienen títulos académicos.
Merkblatt zur Führung ausländischer Grade, Titel und Bezeichnungen (pdf, 1 MB)
Information Sheet on the Use of Foreign Degrees, Titles and Designations (pdf, 1 MB)