Tastatur mit Schriftzug Anträge

Demandes

Reconnaissance des diplômes étrangers dans le Bade-Wurtemberg

 

 

 

Le Regierungspräsidium Stuttgart est responsable de l'examen d'équivalence des dip-lômes professionnels étrangers pour les professions de santé et les professions sociales suivantes :

Link auf Datei:Éducateur/trice du travail
Link auf Datei:Diététicien/ne
Link auf Datei:Infirmier(ère) en gériatrie
Link auf Datei:Aide-soignant(e) en gériatrie
Link auf Datei:Assistant(e) technique en anesthésie
Link auf Datei:Ergothérapeute
Link auf Datei:Infirmier(e) en soins généraux et pédiatriques
Link auf Datei:Aide-soignant(e)
Link auf Datei:Aide-soignant/aide-soignante
Link auf Datei:Aide à domicile et aide familial(e)
Link auf Datei:Sage-femme/infirmier(ère) accoucheur(se)
Link auf Datei:Assistant(e) en éducation spécialisée
Link auf Datei:Éducateur(trice) spécialisé(e)
Link auf Datei:Educateur(trice) spécialisé(e)
Link auf Datei:Educateur(trice) de jeunes et de foyers
Link auf Datei:Orthophoniste
Link auf Datei:Masseur/masseuse et maître(sse) de bain médical(e)
Link auf Datei:Technicien(ne) médical(e) en radiodiagnostic
Link auf Datei:Technicien médical(e) en analyses de laboratoire
Link auf Datei:Technicien médical(e) en radiologie
Link auf Datei:Ambulancier/ère d'urgence
Link auf Datei:Technicien(ne) en salle d'opération/assistant(e) technique en salle d'opération
Link auf Datei:Orthoptiste
Link auf Datei:Infirmier(e)
Link auf Datei:Kinésithérapeute
Link auf Datei:Assistant(e) technique en pharmacie
Link auf Datei:Podologue
Link auf Datei:Assistant(e) social(e)
Link auf Datei:Pédagogue social(e)
Link auf Datei:Formation continue en soins infirmiers

Link auf Datei:Remarque sur la protection des données auprès de l'unité Landesprüfungsamt und Anerkennungsstelle für Gesundheitsberufe du Regierungspräsidium Stuttgart

La condition préalable au traitement de votre demande est que vous souhaiteriez travailler dans le Bade-Wurtemberg. Le cas échéant, vous devez rendre cela crédible en présentant des documents appropriés. Pour plus de détails, veuillez consulter les formulaires de de-mande correspondants.

 

 

  • Formulaire de demande rempli, daté et signé
  • Link auf Datei:Curriculum vitae (docx, 26 KB) daté et signé
  • Copie du passeport, de la carte d'identité ou du titre de séjour
  • Copie de l'acte de naissance + traduction
  • Copie de l'acte de mariage + traduction
  • Copie du diplôme + traduction
  • Copie des bulletins scolaires / relevé de notes + traduction
  • Copie du stage spécialisé (si possible avec période et département) + tra-duction
  • Copie de l'examen professionnel/licence de travail ou permis/enregistrement professionnel + traduction
  • Copie du récapitulatif des matières et des heures + traduction
  • Copie des certificats de travail de votre profession dans le pays de for-mation, indication de la période et désignation du département + traduction.

Les documents doivent être présentés dans la langue du pays et traduits en allemand, tous les deux sous forme de copie.

  • Déclaration personnelle indiquant si une demande de reconnaissance a déjà été déposée en Allemagne.
  • Présentation crédible de votre activité dans le Bade-Wurtemberg (promesse d'embauche ou contrat de travail d'un employeur potentiel).

Veuillez vous abstenir d'utiliser des classeurs, des pochettes ou tout autre matériel d'emballage.

 

 

  • extrait de casier judiciaire du pays d'origine/de formation en original + traduction
  • extrait de casier judiciaire délivré en Allemagne du type de document OB (à présenter à une autorité),
    Motif de l'utilisation : reconnaissance d'une profession de santé (ou de la profession de-mandée),
    Autorité destinataire : Regierungspräsidium Stuttgart, Referat 98, à l'attention de l'employé(e) compétent(e), Ruppmannstr. 21, 70565 Stuttgart
  • Certificat médical original d'un médecin généraliste attestant que vous êtes apte à exercer la profession d'infirmier/infirmière de santé publique.
    - Link auf Datei:Professions de soin (pdf, 76 KB)
    - Link auf Datei:Professions de la santé (pdf, 85 KB)

    Ces documents doivent être envoyés ultérieurement, car ils ne doivent pas dater de plus de trois mois au moment de la délivrance du certificat.
     
  • Preuve de connaissance de la langue allemande B2 d'une école de langues avec une certification ALTE en tant que full member (par exemple : Goethe, Telc, ÖSD) en original.

Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide pour votre demande, n'hésitez pas à vous adresser à ces services de conseil :

Bildausschnitt Flyer Anerkennungsberatung

Offres de conseil pour la reconnaissance

Conseil pour la reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères

Offres de conseil sans séjour en Allemagne

Centre de services pour la reconnaissance professionnelle ZSBA
E-Mail:recognition@arbeitsagentur.de

Dienstgebäude Pallas

Contact

Reconnaissance des diplômes étrangers dans le domaine de la santé

Présidence du gouvernement de Stuttgart
Unité 98
Service régional de reconnaissance des professions de santé (LAfG BW)
Ruppmannstraße 21
70565 Stuttgart

Veuillez envoyer les documents de demande exclusivement par voie postale.
Formulaire de contact